민고어가 뭐지? 토탈 워: 워해머 2 한국어 번역 문제
2021.03.19 17:56게임메카 김미희 기자

토탈 워: 워해머 2에 번역 문제가 터졌다. 기존에도 공식 한국어를 지원하고 있었고, 지난 18일에 유닛 이름 등을 대대적으로 고치는 패치를 진행했다. 문제는 고쳐진 내용에 한국인이 잘 사용하지 않거나, 무슨 단어인지 이해할 수 없는 종류가 다수 포함된 것이다.
기존 한국어 번역은 영어 발음을 단순히 한글로 옮겨적은 것이 많았다. 팔라딘, 위치 헌터, 그레이트소드 등이다. 반면 18일 패치를 통해 공개된 내용은 내용을 한국어로 번역된 단어가 많았다. 아크 메이지를 대마법사로, 로얄 페가서스 기사단을 왕실 페가서스 기사단으로 변경하는 식이다.
현지화에 공을 기울이려는 시도는 좋았으나, 결과는 영 좋지 않았다. 가장 많은 사례는 국내 게이머들이 평소에 잘 쓰지 않거나 게임 특유의 느낌이 살지 않는 한자어로 바꿔놓은 종류다. 대구경 대포(그레이트 캐논), 암영단(쉐이드), 스노틀링 유압 수레(스노틀링 펌프웨건) 등이 있다.
여기에 워해머 세계관에서 쓰는 고유명사를 의미를 전혀 짐작할 수 없는 단어로 바꿔놓은 것도 있다. 문제가 가장 두드러지는 것은 비스트맨 소속 병종인 언고어와 베스티고어다. 두 유닛 이름은 모두 고유명사인데, 언고어는 민고어, 베스티고어는 최고어가 되어버렸다. 고어는 그대로 두되 ‘언’과 ‘베스티’를 한국어로 번역하겠다는 의도는 보이지만, 단어만으로 대체 무엇을 말하는지 이해하기 어렵다.
이번 토탈 워: 워해머 2 한국어 버전 수정은 퍼블리싱을 맡은 세가 측에서 진행했다. 다만 수정된 버전이 기존보다 번역 완성도가 낮아지는 결과가 나오며 국내 게이머들의 원성이 높아졌다. 해당 문제는 현재 세가 측에 전달된 상황이다.
많이 본 뉴스
-
1
[오늘의 스팀] 패치가 역효과! 몬헌 와일즈 평가 '나락'
-
2
게임위, 5.18 역사왜곡게임 스팀에 삭제 요청한다
-
3
좀보이드 느낌, 우주 정글 생존 신작 '단델리온 보이드'
-
4
발더스 3 흥행 후, 위자드 오브 더 코스트 D&D 신작 발표
-
5
[매장탐방] 가정의 달 특수 없앤 스위치 2의 폭풍전야
-
6
'꽝 없는 굿즈 뽑기' 이치방쿠지, GS25에서 시범 운영
-
7
[오늘의 스팀] 최적화 굿! 스텔라 블레이드 ‘매우 긍정적’
-
8
350만 장 판매, 엘든 링 밤의 통치자 2인 모드 추가한다
-
9
PS5에서 60FPS로 오픈월드를, 위쳐 4 테크 데모 공개
-
10
루트슈터 '보더랜드 2' 스팀서 무료 배포 시작
최하급부설물2021-03-19 20:24
신고삭제이런 소식에 주목해주신건 좋지만 출처를 그냥 "구글독스" 라고만 적어두시면 되는건가요? 출처는 명확하게 밝혀주시기 바랍니다. 구글독스는 "제작자"가 올려놓은 파일인 만큼 출처에 좀 더 신경써주시기 바랍니다.
최하급부설물2021.03.19 20:24
신고삭제이런 소식에 주목해주신건 좋지만 출처를 그냥 "구글독스" 라고만 적어두시면 되는건가요? 출처는 명확하게 밝혀주시기 바랍니다. 구글독스는 "제작자"가 올려놓은 파일인 만큼 출처에 좀 더 신경써주시기 바랍니다.
루루/우주산 개복치v22021.03.19 20:46
신고삭제이런 소식을 전해주신 건 좋지만, CA 파트너 스트리머가 올린 자료를 그냥 유용하고 출처를 구글독스라고 적어놓는 건 양심이 없어 보입니다.
출처는 명확하게 밝혀주셨으면 좋겠고, ca 파트너 스트리머 분의 말론 세가에 이제 막 넘기고 논의 중이라 들었는데 롤백 결정이란 말은 어디서 들으신 건지 확실히 밝혀주시기 바랍니다.
미르후2021.03.19 20:46
신고삭제토탈 워 개발진 저애들 구글 변역기로 돌렸나! 영병들 하네! 한국 무시 하는듯 하게 보인다
risell2021.03.19 22:24
신고삭제안녕하세요, 게임메카입니다. 토탈 워: 워해머 2 번역 문제를 취재하며 세가퍼블리싱코리아 측과 통화하는 과정에서 혼선이 발생했습니다. 아울러 기사 내 출처 표기 문제에 관련해서도 오해를 드려 죄송합니다.
토토분식2021.03.20 12:11
신고삭제진짜 아무리 게임웹진뉴스라고 하지만 저작권 의식부터 물론이고 기사쓰기 전에 팩트체크는 해야 하는거 아니냐? 김미희 기자 니가 유튜브 렉카충이랑 다른 게 뭐임? ㅋㅋㅋ
붕쯔2021.03.20 19:10
신고삭제이 기자 원래 기사 대충쓰는 렉카임ㅋㅋ
rda****2021.03.21 01:31
신고삭제개인적으로 출처 문제도 있겠지만. 스노클링 유압 수레 정도는 괜찮아요. 대표되는 그런 친구는 아니라는 말입니다. 한문식으로 표기해서 좋은 것도 있어요. 비스트맨 전용 스킬 트리 중 하나인 양도에서 퇴행으로 바뀐 것도 있습니다. 부정적인 내용만 강조하는 것도 문제가 된다고 보네요. 정말 이 게임을 플레이하신 분이라면 기사에 부정적인 내용 외에도 긍정적인 부분도 적어야죠. 기사는 본래의 내용을 그대로 전달 해야하는데, 플레이어들이 생각했을 때 긍정적인 요소도 적어주기를 바랍니다.
gg****2021.03.21 17:11
신고삭제..출처는 똑바로 써야죠..
뚤땁땁2021.03.21 22:23
신고삭제다른 시리즈는 괜찮던데 이건 좀 심하네