‘송구하던’ 검은 신화: 오공, 한국어 번역 보강 완료
2024.09.24 14:28게임메카 신재연 기자

“송구합니다, 송구합니다”라는 사과로 번역 미비를 직접 언급한 검은 신화: 오공이 마침내 해당 부분의 번역을 완료했다.
게임 사이언스는 지난 23일, 검은 신화: 오공에 1.0.9.15179 업데이트를 실시했다. 이번 업데이트는 1.7GB 분량으로, 다양한 최적화와 모션 오류, 장비 밸런싱, 영신도 번역 오류 수정 및 번역 추가가 이루어졌다. 여기서 영신도란 일종의 ‘도감 시스템’으로, 다양한 적의 배경 이야기와 관계 등 주요 설정이 적혀 있어 스토리 이해와 힌트 습득에 중요한 요소다.
이 중 주목을 받은 부분은 ‘영신도 번역 추가’다. 검은 신화: 오공은 출시 초 큰 호평을 받았으나, 여행기 메뉴 내 ‘영신도’에서 한국어 미번역 상태 텍스트가 발견되며 비판을 받았다. 영신도 내에서 미번역된 텍스트는 “조금만 시일을 기다려주시지요”라 대체됐다. 이에 “덜 만든 거잖아”, “가격은 다 받아놓고 이런 상태로 출시하는 게 이해가 되지 않는다” 등 비판의 목소리를 피할 수 없었다. 하지만 이번 업데이트를 통해 미번역된 부분이 추가되며 해당 이슈는 소강될 것으로 전망된다.

한편, 검은 신화: 오공은 이외에도 이번 업데이트를 통해 장비 ‘낭아봉’과 장비 ‘곤충’ 세트를 상향하는 등 다양한 업데이트를 실시했다.
많이 본 뉴스
-
1
달의 군주 암시, 팰월드-테라리아 컬래버 25일 시작
-
2
올 하반기, 뻔한 공식에서 벗어난 MMORPG 몰려온다
-
3
어쩌다 여기까지, 몬헌 와일즈 최근 평가 '압도적 부정적'
-
4
팰월드+도깨비 느낌 신작 '애니모', 7월 4일 테스트
-
5
라기아크루스 출현? 몬헌 와일즈 업데이트 내용 유출
-
6
성별이 바뀌어도 여전한 박력, 여성 카잔 트레일러 공개
-
7
[이구동성] 소녀가장과 악덕계모
-
8
‘무당’ 제작진 “국회의사당 파괴 장면, 4년 전 기획한 것”
-
9
마비노기, 디렉터 교체로 재도약 노린다
-
10
[오늘의 스팀] 할인 끝나도 1위, 대세 된 등산게임 '피크'
귀무자검의길2024-09-25 05:22
신고삭제오 최다고티 검은신화 오공의 한국어 번역 보강 완료됐군요.
meath2024.09.24 21:43
신고삭제이걸로 미번역 이슈도 해결되었군요.
귀무자검의길2024.09.25 05:22
신고삭제오 최다고티 검은신화 오공의 한국어 번역 보강 완료됐군요.
Meruru2024.09.25 06:27
신고삭제그래 쨩깨게임 많이해라 미개한놈